Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

easily pleased

  • 1 μικροχαρή

    μικροχαρής
    easily pleased: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    μικροχαρής
    easily pleased: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    μικροχαρής
    easily pleased: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > μικροχαρή

  • 2 μικροχαρῆ

    μικροχαρής
    easily pleased: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    μικροχαρής
    easily pleased: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    μικροχαρής
    easily pleased: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > μικροχαρῆ

  • 3 μικροχαρών

    μικροχαρής
    easily pleased: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > μικροχαρών

  • 4 μικροχαρῶν

    μικροχαρής
    easily pleased: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > μικροχαρῶν

  • 5 μικροχαρής

    A easily pleased: τὰ μ. paltry pleasantries, Longin.4.4;

    τὰ κατάρρυθμα μικροχαρῆ Id.41.1

    ;

    ἡδοναὶ ἀγεννεῖς καὶ μ. Antip.Stoic.3.255

    , cf. Phld.Po.5.25.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μικροχαρής

  • 6 ἀνέχω

    ἀνέχω in our lit. only mid.: impf. ἀνειχόμην (ἠνειχόμην) 3 Macc 1:22, Just.; fut. ἀνέξομαι; 2 aor. ἀνεσχόμην Ac 18:14; v.l. ἠνεσχόμην on the augm. s. W-S. §12, 7; B-D-F §69, 2; Rob. 368 (s. ἀνοχή, ἔχω; Hom.+).
    to regard w. tolerance, endure, bear with, put up with; on its constr. s. B-D-F §176, 1; Rob. 508.
    τινός someone (Pla., Polit. 8, 564e; Teles p. 18, 6 H.; Gen 45:1; Is 63:15; 3 Macc 1:22; Just., D. 2, 3; 68, 1 μου; 109, 1 λέγοντός μου al.) Hm 4, 4, 1. ὑμῶν Mt 17:17; Mk 9:19; Lk 9:41. μου 2 Cor 11:1b (Appian, Samn. 4 §10 τίς ἀνέξεταί μου). πάντων IPol 1:2. ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ bear w. one another in love Eph 4:2; cp. Col 3:13. τῶν ἀφρόνων foolish people 2 Cor 11:19.
    α. w. gen. (Synes., Prov. 2, 6 p. 226c ἀνέχεσθαι φαύλων εἰκόνων=put up with second-rate pictures; Philo, Omn. Prob. Lib. 36; Jos., C. Ap. 2, 126) τ. λόγου τ. παρακλήσεως listen patiently to the word of exhortation Hb 13:22. τῆς ὑγιαινούσης διδασκαλίας 2 Ti 4:3.
    β. w. acc. (Procop. Soph., Ep. 161 p. 597 κακά; Is 1:13; Job 6:26) or w. gen. (Od. 22, 423; Polyaenus 8, 10, 1; Job 6:26 v.l.; 2 Macc 9:12) of thing πάντα 1 Cl 49:5. τὰ σάββατα Sabbath-observances B 2:5; 15:8 (Is 1:13). ταῦτα ἀ. (w. ὑπομένειν) Dg 2:9. ἀ. μου μικρόν τι ἀφροσύνης put up w. a little foolishness from me 2 Cor 11:1a (Ltzm. ad loc.; the rhetorical topos as Demosth. 18, 160.—Appian, Bell. Civ. 1, 103 §480 ἀνέχεσθαι=be pleased with something, consent). ὀλίγα μου ῥήματα ἔτι ἀνάσχου put up w. a few more words from me Hm 4, 2, 1. Cp. Appian, Bell. Civ. 2, 63 §264 Καῖσαρ οὐδὲ τοῦτʼ ἀνασχόμενος; Job 6:26; Jos., Ant. 19:12.
    γ. w. adv. καλῶς ἀνέχεσθε you put up with it quite easily 2 Cor 11:4 (cp. εὖ ἀ. PAmh. 3a II, 14 and s. καλῶς 6 [lit.]).
    δ. w. εἰ foll. 2 Cor 11:20
    abs.; but the obj. is easily supplied fr. the context (Vi. Aesopi G 3 [I 36 P.]; Is 42:14; Job 6:11; Just., D. 2, 5 οὐκ ἠνειχόμην εἰς μακρὰν ἀποτιθέμενος ‘I could no longer endure the prospect of spending so much time [on many branches of learning]’: forbear, put up with Dg 9:1f.
    to undergo someth. onerous or troublesome without giving in, endure, ἐν ταῖς θλίψεσιν αἷς ἀνέχεσθε in the trials that you endure (αἷς can be attraction for ἅς as well as for ὧν, s. W-S §24, 4e; Rob. 716) 2 Th 1:4. διωκόμενοι ἀνεχόμεθα when we are persecuted we endure it 1 Cor 4:12 (use w. ptc. is quite common Thu. et al.; s. e.g. Epict. index Schenkl).
    accept a complaint legal t.t. κατὰ λόγον ἂν ἀνεσχόμην ὑμῶν I would have been justified in accepting your complaint Ac 18:14.—DELG s.v. 1 ἔχω 392. M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἀνέχω

См. также в других словарях:

  • μικροχαρῆ — μικροχαρής easily pleased neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) μικροχαρής easily pleased masc/fem/neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) μικροχαρής easily pleased masc/fem acc sg (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • G. K. Chesterton — Born Gilbert Keith Chesterton 29 May 1874(1874 05 29) Kensington, London, England Died 14 June 1936(1936 06 14 …   Wikipedia

  • irritable — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. fretful, petulant, peevish, touchy, sensitive. See irascibility. II (Roget s IV) modif. Syn. sensitive, irascible, touchy, testy, ill tempered, huffy, peevish, petulant, fractious, tense, high… …   English dictionary for students

  • irritable — [ir′i tə bəl] adj. [L irritabilis < irritare, to IRRITATE] 1. easily annoyed or provoked; fretful 2. Med. excessively or pathologically sensitive to a stimulus 3. Physiol. able to respond to a stimulus irritability n. irritableness irritably… …   English World dictionary

  • MACQUARIE, Lachlan (1761-1824) — governor of New South Wales was born at Ulva, one of the Hebrides Islands, on 31 January 1761. He was a cousin of the Lauchlan Macquarie who was visited by Dr Johnson in October 1773. At an early age the boy was sent to Edinburgh to be educated… …   Dictionary of Australian Biography

  • Durvāsā Muni — biographical name the son of Maharṣi Atri and Anusūyā. A partial expansion of Rudra, a great ṛṣi and propounder of the jñāna śāstras. Like Lord Śiva, he was easily angered and easily pleased. He could give great benedictions and terrible curses.… …   The Bhaktivedanta encyclopedia

  • Durvāsā Ṛṣi — biographical name the son of Maharṣi Atri and Anusūyā. A partial expansion of Rudra, a great ṛṣi and propounder of the jñāna śāstras. Like Lord Śiva, he was easily angered and easily pleased. He could give great benedictions and terrible curses.… …   The Bhaktivedanta encyclopedia

  • Sinfest — Infobox Webcomic| title = Sinfest caption = Cover of the first Sinfest book, collecting strips up to late 2002. author = Tatsuya Ishida url = http://www.sinfest.net/ status = daily (usually) began = January 17, 2000 ended = genre = Humor, Satire… …   Wikipedia

  • Christian hedonism — is a Christian doctrine current in some evangelical circles, particularly those of the Reformed tradition. The term was coined by Reformed Baptist pastor John Piper in his 1986 book Desiring God. Piper summarizes this philosophy of the Christian… …   Wikipedia

  • Me & My Brothers — English volume 1 cover as published by Tokyopop featuring (from clockwise left starting with the only one with glasses) Takashi, Takeshi, Masashi, Sakura and Tsuyoshi …   Wikipedia

  • Djadjaemankh — Djadjaemankh in hieroglyphs …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»